Применение винительного падежа.
Материалы для изучения румынского языка
#Материалы для изучения румынского языка
Применение винительного падежа.
Гражданство ЕС Ускоренно! от 3500€
Закажите бесплатную консультацию профессионального специалиста, и мы перезвоним Вам через 5 минут!

Применение винительного падежа.

В предыдущей статье мы рассмотрели синтаксическую функцию существительного в винительном падеже. Теперь рассмотрим то, что вызывает основную сложность при применении винительного падежа с одушевленными и неодушевленными предметами. А именно- существительное в синтаксической функции прямого дополнения, отвечающее на вопросы: ce? pe cine?(что?кого?)

Местоимения винительного падежа. Pronumele acuzativ

Итак, исходя из таблицы, в верхней части мы видим местоимения для настоящего, будущего времени и сослагательного наклонения, а в нижней-для прошедшего времени(те же самые, только сокращенные). Кроме того, Forme scurte- означают короткие или безударные формы, а Forme lungi — полные или ударные формы.

Логика применения местоимений, когда идет речь про одушевленные предметы, схожа с дательным падежом, то есть местоимение ставится перед глаголом и всегда подчеркивает лицо говорящего. Само существительное остается в именительном падеже, но перед ним добавляется «ре»-это особенность винительного падежа. Рекомендуется сначала строить глагол в спряжении лица, делающего действие, а потом подставлять перед глаголом местоимение лица, которому это действие направлено.

Настоящее время. Prezent

Итак, еще раз напишем перевод местоимения для наглядности:

-меня, te-тебя, îl-его, o-ее, ne-нас, -вас/Вас,  îi(их-м.р.),  le-их(ж.р.)

Однако, не все глаголы винительного падежа отвечают на вопрос:Кого?/Что?

Например, глагол a suna-звонить или a anunţa-сообщать отвечают на вопрос:Кому?, но являются глаголами винительного падежа. Это стоит запомнить, а также освоить тему:Как отличить глаголы винительного и дательного падежей.

aştepţi (pe mine) (Pe cine aştepţi?)

Ты меня ждешь (Кого ждешь?)

Логика:1)ты ждешь-aştepţi;2)кого?-меня-;

Îl aştept pe Mihai                        Я жду Михая

O aştept pe Maria                       Я жду Марию

Ne aşteptaţi (pe noi)                   Вы ждете нас

 aşteptăm (pe voi)                   Мы ждем вас

Îi aştept pe Maria şi Mihai         Я жду Марию и Михая

Полные (ударные) формы местоимений стоят в скобках и в данном случае не произносятся; уточнение для 3-го лица производится всегда через предлог «ре«.

Полные (ударные) формы применяются:

  • в вопросительном предложении;

Pe mine  aştepţi? — меня ждешь(смысловое ударение падает на «меня»-именно меня)

  • для усиления смысла местоимения;

Te iubesc numai pe tine — Я люблю только тебя(смысловое ударение падает на «тебя», тебя одну)

  • в противопоставлении.

Eu pe tine te aştept, nu pe el — Я тебя жду, не его(именно тебя)

Вообщем, в случаях, когда на местоимение падает смысловое ударение целесообразно добавить полную(ударную) форму местоимения перед или после глагола с основным(безударным) местоимением.

Будущее время (Viitor literar и popular) и Сослагательное наклонение(Conjunctiv)

Рассмотрим варианты для разговорного будущего времени viitorul popular(Смотреть Будущее время в румынском языке.):

o să Îl aştept pe Mihai              или         o să-l aştept pe Mihai       

Я буду ждать Михая(я подожду)

O să o aştept pe Maria

Я буду ждать Марию

O să ne aşteptaţi (pe noi)

Вы будете нас ждать

O să vă aşteptăm (pe voi)

Мы будем вас ждать

O să îi aştept pe Maria şi Mihai      или   o să-i aştept pe Maria şi Mihai

Я буду ждать Марию и Михая

O să aştepţi               

Ты меня подождешь?

Как видно из примеров, в 3-ем лице применяются сокращения.

Теперь рассмотрим винительный падеж с Conjunctiv.(См. глава Conjunctiv)

Nu vreau să Îl aştept pe Mihai              или      nu vreau să-l aştept pe Mihai       

Я не хочу ждать Михая

Nu vreau să o aştept pe Maria

Я не хочу ждать Марию

Vreţi să ne aşteptaţi (pe noi)?

Хотите нас подождать?

Vrem să vă aşteptăm (pe voi)

Мы хотим вас подождать

Nu vreau să îi aştept pe Maria şi Mihai      или   nu vreau să-i aştept pe Maria şi Mihai

Не хочу ждать Марию и Михая

Vrei să aştepţi               

Хочешь меня подождешь?

Теперь viitorul literar!

В литературном будущем времени действует правило, что после частиц voi,vei,va,vom,veţi,vor(некоторые называют их особыми формами глагола хотеть A vrea, хотя схожесть не очевидна) следует глагол в инфинитиве без а. СмотретьБудущее время в румынском языке.

Следовательно, местоимение выносится вперед перед этой конструкцией:

 Îl voi aştepta pe Mihai                   

Я буду ждать Михая(я подожду)

voi aştepta pe Maria

Я буду ждать Марию

Ne veţi aştepta (pe noi)

Вы будете нас ждать

 vom aştepta (pe voi)

Мы будем вас ждать

Îi voi aştepta pe Maria şi Mihai

Я буду ждать Марию и Михая

vei aştepta              

Ты меня подождешь?

Прошедшее время(Perfectul compus)

Чтобы применять винительный падеж с самым распространенным прошедшим временем Perfetul compus, необходимо помнить формы этого времени, а после подставлять перед глаголом местоимения винительного падежа. Местоимения 1-го, 2-го, 3-го лица единственного числа сокращаются(смотреть таблицу выше)

Перепишем первый пример в настоящем времени на прошедшее:

M-ai aşteptat (pe mine)   ты ждал(а) меня

(Pe cine ai aşteptat?)   кого ты ждал(а)?

Кто сделал действие? Tu-ты. Значит: Tu ai aşteptat.

Спрашиваем:Кого?

Меня., но сокращается в М+ai aşteptat

L-am aşteptat pe Mihai                        Я ждал Михая

Am aştept-o pe Maria                       Я ждал Марию

Ne-aţi aşteptat (pe noi)                   Вы нас ждали

V-am aşteptat (pe voi)                   Мы вас ждали

i-am aşteptat pe Maria şi Mihai         Я ждал Марию и Михая

Atenţie!

В единственном числе женского рода местоимение «о» ставится после глагола!!!

По правилам чтения румынского языка тире не акцентируется, читается как будто оно отсутствует.

Глаголы для винительного падежа

Как же определить с какими местоимениями какие глаголы использовать? Порой этот вопрос вызывает наибольшее затруднение для практикующих румынский язык. Именно поэтому логике выбора глаголов посвящена отдельная тема, которую вы можете изучитьздесь.

А теперь приведем примерный список глаголов винительного падежа:

Почему стоит обратиться именно к нам:

Компания Immigration Expert - это опытный и профессиональный помощник в вопросах приобретения гражданства, внж и пмж в странах Европейского союза и других странах.

Мы имеем 10-летний опыт работы и предлагаем полный спектр услуг, необходимых для успешного прохождения процесса иммиграции.

Наша команда экспертов имеет глубокие знания и понимание иммиграционной политики и законодательства различных стран. Мы предлагаем индивидуальный подход к каждому клиенту, учитывая его потребности и цели иммиграции.

Мы предлагаем полное сопровождение на всех этапах процесса, начиная от консультации и  получения нужного вам результата. 

Мы работаем с клиентами со всего мира и предлагаем услуги по иммиграции в различные страны, включая страны Европейского союза, такие как Греция, Испания, Болгария, Италия, а также другие страны, предлагающие высокий уровень жизни и возможности.

Наша компания гарантирует конфиденциальность и профессионализм во всех наших деловых отношениях. Мы стремимся к высокому качеству услуг и полной удовлетворенности клиентов.

ОСНОВАТЕЛЬ КОМПАНИИ IMMIGRATION EXPERT - СЕРГЕЙ КАЛАШНИК.

    YouTube               TELEGRAM                WhatsApp    






Содержимое раздела





Гражданство Болгарии по происхождению.
На основании ст. 8. 9,15 Болгарского закона о гражданстве. Возможно без виз и перелетов!
Подробнее
Гражданство Болгарии через ПМЖ - за 4 месяца!
На основании ст. 15 Болгарского закона о гражданстве.
За 6 месяцев!
Подробнее
Последние новости
Комментарии
NpLzab
Напишите нам, мы в сети!